那种顺白gay写的拍给主流观众看的gay喜剧,涉及到trans和drag这块基本上就胡乱混为一谈,时代的偏见与局限性较明显(或许也无关时代),作为性别表演的变装和希望被视作女性的愿景-二者在片中难以调和,可那句“我只知道我有了挚友,恰好是位长了喉结的女人”让人原谅一切。当看到最后小镇的男女老少齐心协力保护三位神仙教母、面对rapist条子一人一句I'm a drag queen时,又好像无心喊出了最最重要的东西,所以还是特别感动,尤其结合这些天的时事,如果
前兩天聽到girls just wanna have fun時還沒想起來為什麼曾一度那麼喜歡這首歌!To Wong Foo, thanks for everything! (沒有之一,這就是我看過的英文電影名字起得最好的一個!!)這不是重點,重點是即使到現在才看也真的很有啟發,恐跨的女性和反對feminism的女性一樣不可理諭,而terf就真的是最最荒謬的存在。這才是我們的好萊塢啊!在影院看唯一的缺憾是,中途真的很想拿出本子記筆記!!
既是刻板印象又是真挚描绘,既是过时的又是超越时代的。变装不是舒适的,也不与淑女气质挂钩,更不会24小时穿着女装。相较于探索自己的性别表达和艺术追求,片中的角色对帮助中部红脖顺直人更有兴趣,本质上它更接近好莱坞fantasize的商品化温和安全邻家友好变装艺术而不是真实反映90年代LGBTQ社区的生存状况。然而当Carol Ann烈烈红衣毫无畏惧地说出“I’m a drag queen”将世俗否定变成武器与铠甲保护朋友时,一切不完美都是可以被忽略的。
帕特里克·斯威兹,约翰·雷吉扎莫的演技深入人心,可惜影片整体实在太“善良”,演员发挥空间不是特别大,这点也是《沙漠妖姬 The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert (1994)》的优势。片中还有斯托卡特·詹宁这样的戏骨撑场,记得上一次看她的作品还是在《油脂 Grease (1978)》。
艳倒群雌影评